Spypoint TINY-D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Spypoint TINY-D. SPYPOINT TINY-D User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - P INTSPY INTPSPY

Digital Surveillance CameraSystème de surveillance photographiqueFotografisches Überwachungs systemTINY-D model / Modèle TINY-D / Modell TINY-DUser m

Página 2

1819EnglishEnglishNote: when using the electricity power, the “Multi-shot” mode and the “Delay” between photos are disabled as the camera starts insta

Página 3 - FEATURES

2021EnglishEnglishTime Lapse:(Off/30s/1m/3m/5m/15m/30m/1h)Allow the user to set the frequency at which time the camera takes a picture, without detect

Página 4 - Recommendations:

2223EnglishEnglishEXTERNAL TRIGGERINGInput which triggers the taking of photos or videos using a normally open contact. (Example: using a magnetic doo

Página 5

2425EnglishEnglishTROUBLESHOOTINGNo person / animal on photos1. Rising sun or sunset can trigger sensor. Camera must be reoriented.2. At night, moti

Página 6 - MEMORY CARD

2627EnglishEnglishRechargeable lithium battery pack including charger, LIT-C-8Rechargeable lithium battery pack for camera, to replace alkaline batter

Página 7 - PROGRAMMING

2829EnglishEnglishMouting arm, MA-360Adjustable mounting arm, compatible with standard 1/4-20" tripod mount screw.Cable lock, CL-6ft6 feet long l

Página 8 - SETTINGS

31FrançaisFrançais Merci d’avoir choisi un excellent produit SPYPOINT. Vous pouvez maintenant bénéficier d’un appareil de surveillance photographiqu

Página 9

3233FrançaisFrançaisSPÉCIFICATIONSEnregistrement Photo:Résolution photo 8 MPFormat de fichier photo JPGOption Time Lapse Intervalles prédéfinis de 30s

Página 10 - 30° 70°40°

3435FrançaisFrançaisOption Électricité Délai de détection instantané(*Branchement à une prise électrique seulement)Déclenchement externe Prise 1/8&quo

Página 11

3637FrançaisFrançais1. Bouton de mise sous tension2. Témoin lumineux indicateur d'enregistrement3. Bouton « UP » (haut) 4. Bouton « BACK » (

Página 12 - DOWNLOAD TO A COMPUTER

3EnglishEnglish Thank you for choosing one of our excellent SPYPOINT products. You can now enjoy many benefits of a full feature and easy to use dig

Página 13 - TROUBLESHOOTING

3839FrançaisFrançaisBloc pile lithiumLa caméra SPYPOINT TINY-D peut être alimentée au moyen d’un bloc pile au lithium rechargeable LIT-09/LIT-C-8 (ven

Página 14

4041FrançaisFrançaisPanneau solaireCe modèle offre la possibilité d’un branchement à un panneau solaire SP-12V (vendu séparément, se référer à la sect

Página 15 - WWW.SPYPOINT.COM

4243FrançaisFrançaisVIDÉOPermets la prise de vidéos. Lorsque le mode «Vidéo» est choisi en appuyant sur «OK», la lumière de test sur le devant de l’ap

Página 16 - Français

4445FrançaisFrançaisNote : les heures peuvent être inscrites sur une période de 12 ou 24 heures, se référer à «Format heure» dans le menu «Configurati

Página 17 - SPÉCIFICATIONS

4647FrançaisFrançaisFormat heure:(12h/24h)Permets de choisir l’affichage de l’heure sur une période de 12 ou 24 heures. (Exemple: 6:00 pm ou 18:00) He

Página 18 - Système d’éclairage de nuit:

4849FrançaisFrançaisInfrarouge:(Marche/Une seule DEL/Arrêt)Permets de choisir l’éclairage infrarouge désiré. Marche: toutes les DEL fonctionnent lor

Página 19 - ALIMENTATION

5051FrançaisFrançaisRAPPORTLe mode rapport donne un compte rendu de la dernière période d'utilisation de la caméra. La date du début correspond a

Página 20 - P INTSPY

5253FrançaisFrançaisVISIONNEMENTPermets de visionner les photos ou les vidéos sur l’écran TFT 2.4" ou sur un téléviseur.• Visionner avec l’écran

Página 21 - PROGRAMMATION

5455FrançaisFrançaisDÉPANNAGEAucune personne ou aucun animal sur les images1. Vérifier si l’appareil est pointé vers le lever ou le coucher du soleil

Página 22

5657FrançaisFrançaisBloc pile lithium rechargeable avec chargeur, LIT-C-8Bloc pile lithium rechargeable permettant d’alimenter l’appareil, en remplace

Página 23 - 10SEC DISABLED10SEC ENABLED

45EnglishEnglishFEATURESPhoto recording:Photo resolution 8 MPFile format JPGTime Lapse Predefined intervals from 30sec to 1hMulti-shot Up to 6 picture

Página 24

5859FrançaisFrançaisBoîtier de sécurité en métal, SB-TBoîtier permettant de sécuriser la caméra contre le vol. De plus, il la protège des bris pouvant

Página 25

6061DeutschDeutschDeutsch Vielen Dank, dass Sie sich für eines der hochwertigen SPYPOINT-Produkte entschieden haben. Zu den vielen Vorzügen dieser di

Página 26 - TRANSFERT VERS L’ORDINATEUR

6263DeutschDeutschEIGENSCHAFTENBilder Aufnahme:• Auflösung Bilder 8 MP• Speicherformat JPG• Zeitraffer Vordefinierter Intervall von 30 Sekunden bis 1

Página 27 - VISIONNEMENT

6465DeutschDeutsch• Elektrizitätsoption (Nur in Verbindung mit einer 12V DC Netzstromquelle)sofortige Auslösung• Externer Auslöser 1/8” Buchse für ein

Página 28 - OPTIONS DISPONIBLES

6667DeutschDeutschP INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorTopConnectorConnectorTop7. ALK / RECH (Schalter für die Batterie)8. SD - Kartenlesegerät 9. USB

Página 29

6869DeutschDeutschDas Batteriefach im inneren der Kamera einsetzenExtern (12 Eingang)Optional kann die SPYPOINT TINY-D Kamera auch über die externe 12

Página 30

7071DeutschDeutschRESOLUTION 2.0 GB 4.0 GB 8.0 GB 32 GB5 MP6 MP8 MP10 MP12 MP1900158011909507903800316023801900158076006320476038003160304002528019040

Página 31

7273DeutschDeutschEINSTELLUNGEN Ermöglicht individuelle Einstellungen. Zur Einstellung des Systems in Deutsch, halten Sie die Taste “” gedrückt, bis

Página 32 - EIGENSCHAFTEN

7475DeutschDeutschMehrfach-aufnahme:(1/2/3/4/5/6)Aufnahme von bis zu 6 Bildern in Serie im 10-Sekunden Abstand bei jeder erkannten Bewegung. Im “FOTO”

Página 33 - ARTIKELUMFANG

7677DeutschDeutschInfrarot:(Ein/Eine LED/Aus)Erlaubt dem Benutzer die Anzahl der verwendeten LEDs zu wählen.An: Jede LED arbeitet, wenn Nachts ein Bil

Página 34 - STROMVERSORGUNG

67EnglishEnglishExternal trigger 1/8" jack for normally open contactNight time illumination system:Infrared LED (IR) 38 infrared LEDsExposure Aut

Página 35 - SPEICHERKARTE

7879DeutschDeutschAchtung: Die „Zeitraffer“ Funktion ist nur im „FOTO“ Modus verfügbar, aber nicht im „VIDEO“ Modus. Wenn „Zeitraffer“ ausgewählt ist,

Página 36 - PROGRAMMIERUNG

8081DeutschDeutsch1. Start- und Endzeitpunkt des Berichts2. Anzahl von Fotos und/oder Videos die während des Tages aufgenommen wurden3. Anzahl von Fo

Página 37 - EINSTELLUNGEN

8283DeutschDeutschAlle Löschen:Zum Löschen aller gespeicherter Bilder und Videos außer den geschützten Aufnahmen.Ausgang:Um zum Display zurückzukehren

Página 38

8485DeutschDeutschZUBEHÖRTEILEFragen Sie Ihren Fachhändler oder besuchen Sie www.eurohunt.eu, um Zubehörartikel zu finden. Die folgenden Zubehörteile

Página 39

8687DeutschDeutsch12V-adapter, AD-12V12V Adapter für die Steckdose,passend für alle SPYPOINT Kameras. Solarmodul, SP-12VSolarmodul mit Aluminium-Halte

Página 40

8889DeutschDeutschGARANTIEBEDINGUNGENFür SPYPOINT TINY-D von GG Telecom gilt eine Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum auf Material- und

Página 41 - WIEDERGABE

89EnglishEnglish1. Power button2. Recording indicator LED3. “UP” button 4. “BACK” button5. “OK” button6. “DOWN” button 7. ALK / RECH (switch for ba

Página 42 - PROBLEME UND LÖSUNGEN

1011EnglishEnglishTO INSERT THE BATTERY CASE INSIDE THE CAMERATINY-DP INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorExternal (12V)The camera can be powered from an

Página 43 - ZUBEHÖRTEILE

1213EnglishEnglishRESOLUTION 2.0 GB 4.0 GB 8.0 GB 32 GB4 MP6 MP8 MP10 MP12 MP1900158011909507903800316023801900158076006320476038003160304002528019040

Página 44

1415EnglishEnglishSETTINGSTo define the options of the camera. To configure the system in English, hold the button “” until “Language” is highlighted

Página 45

1617EnglishEnglishVideo length:(10s/30s/60s/90s) Allow the user to select the recording duration when the camera is set in “Video” mode. Language:(En

Comentários a estes Manuais

Sem comentários