Spypoint TINY-W2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Spypoint TINY-W2. SPYPOINT TINY-W2 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Digital Surveillance CameraSystème de surveillance photographiqueFotografisches Überwachungs systemTINY-W2 model / Modèle TINY-W2 / Modell TINY-W2Use

Página 2

1819EnglishEnglishTransmission:(On/Off)Enables or disables the wireless transmission of images to the Blackbox receiver. When the transmission is enab

Página 3 - FEATURES

2021EnglishEnglishSensitivity:(High/Medium/Low)Allow the user to choose between three different levels of sensitivity: “High”, “Medium” or “Low”. The

Página 4 - Recommendations:

2223EnglishEnglishInfrared:(On/One LED/Off)Allow the user to choose how many LEDs will be turned on.On: Every LEDs work when taking photos or videos a

Página 5 - CAMERA)

2425EnglishEnglishREPORTThe report mode keeps a record of the last period of use of the camera. The beginning date corresponds with the moment the cam

Página 6 - POWER (BLACKBOX RECEIVER)

2627EnglishEnglishVIEWTo view recorded photos or videos on TFT 2.4" viewing camera screen or on a TV set at home.• Viewing with the 2.4" scr

Página 7 - MEMORY CARD

2829EnglishEnglishTROUBLESHOOTINGNo person / animal on photos1. Rising sun or sunset can trigger sensor. Camera must be reoriented.2. At night, moti

Página 8 - PROGRAMMING

3031EnglishEnglishRechargeable lithium battery pack including charger, LIT-C-8Rechargeable lithium battery pack for camera, to replace alkaline batter

Página 9 - SETTINGS

3233EnglishEnglishMounting arm, MA-360Adjustable mounting arm, compatible with standard 1/4-20" tripod mount screw.Cable lock, CL-6ft6 feet long

Página 10 - 10SEC DISABLED10SEC ENABLED

3435FrançaisFrançaisFrançais Merci d’avoir choisi un excellent produit SPYPOINT. Vous pouvez maintenant bénéficier d’un appareil de surveillance phot

Página 11

3637FrançaisFrançaisSPÉCIFICATIONSEnregistrement Photo:Résolution photo 8 MPFormat de fichier photo JPGOption Time Lapse Intervalles prédéfinis de 30s

Página 12 - 30° 70°40°

3EnglishEnglish Thank you for choosing one of our excellent SPYPOINT products. You can now enjoy many benefits of a full feature and easy to use dig

Página 13 - DOWNLOAD TO A COMPUTER

3839FrançaisFrançaisSystème de détection:Détecteur de mouvementPIRAngle de détection dudétecteur central30°Angle de détection des détecteurs de côté70

Página 14

4041FrançaisFrançaisVUE ARRIÈREOKBUSY1.2.3.4.5.6.VUE DU DESSOUS7.10.9.11.13.8.12.1. Bouton de mise sous tension2. Témoin lumineux indicateur d'

Página 15 - TROUBLESHOOTING

4243FrançaisFrançaisALIMENTATION (CAMÉRA TINY-W2)Le niveau des piles est indiqué dans le coin inférieur droit, lorsque la caméra est en mode «Test». L

Página 16

4445FrançaisFrançaisINSÉRER LE SUPPORT AMOVIBLE POUR PILES AA ET BLOC PILE LITHIUM DANS LA CAMÉRAConnecteurConnecteurTINY-W2P INTSPYTMINTPSPYExterne (

Página 17 - WWW.SPYPOINT.COM

4647FrançaisFrançaisPiles AALe récepteur requiert l’utilisation de 6 piles AA (1.5V). L’emploi de piles alcalines ou au lithium est fortement recomman

Página 18 - Français

4849FrançaisFrançaisDEL « BUSY » La lumière « BUSY », située à la droite de l’écran, s’allume lorsque la caméra enregistre un fichier.PROGRAMMATIONAll

Página 19 - SPÉCIFICATIONS

5051FrançaisFrançaisNote: Si le récepteur n'est pas alimenté et synchronisé avec la caméra, l'icône du signal reste rouge.Synchronisation ma

Página 20 - CONTENU DE L’EMBALLAGE

5253FrançaisFrançaisHeure début/Heure arrêt:Permet de configurer la période de fonctionnement de la caméra. L’heure de début et d’arrêt programmées s

Página 21 - VUE DU DESSOUS

5455FrançaisFrançaisDélai:(10s/1m/3m/5m/10m/15m/30m)Permet de choisir l’intervalle de temps avant que la caméra enregistre la prochaine photo ou vidéo

Página 22 - ALIMENTATION (CAMÉRA TINY-W

5657FrançaisFrançaisImprimer date:(Oui/Non)Permet d’imprimer ou supprimer sur les photos la date, l’heure, la température et la phase de lune. Pleine

Página 23 - ConnecteurConnecteur

45EnglishEnglishFEATURESPhoto recording:Photo resolution 8 MPFile format JPGTime Lapse Predefined intervals from 30sec to 1hMulti-shot Up to 6 picture

Página 24 - CARTE MÉMOIRE

5859FrançaisFrançaisInfrarouge:(Marche/Une seule DEL/Arrêt)Permet de choisir l’éclairage infrarouge désiré. Marche: toutes les DEL fonctionnent lors

Página 25 - PROGRAMMATION

6061FrançaisFrançaisNote : Le mode «Time Lapse» s’applique seulement au mode «Photo» et non au mode «Vidéo». Lorsque le mode «Time Lapse» est sélecti

Página 26

6263FrançaisFrançaisPour transférer ou visionner les photos enregistrées dans le récepteur Blackbox, procéder de la même façon à l’aide de la carte mé

Página 27

6465FrançaisFrançaisDÉPANNAGEAucune personne ou aucun animal sur les images1. Vérifier si l’appareil est pointé vers le lever ou le coucher du soleil

Página 28

6667FrançaisFrançaisBloc pile lithium rechargeable avec chargeur, LIT-C-8Bloc pile lithium rechargeable permettant d’alimenter l’appareil, en remplace

Página 29

6869FrançaisFrançaisBoîtier de sécurité en métal, SB-TBoîtier permettant de sécuriser la caméra contre le vol. De plus, il la protège des bris pouvant

Página 30

7071DeutschDeutschDeutsch Vielen Dank, dass Sie sich für eines der hochwertigen SPYPOINT-Produkte entschieden haben. Zu den vielen Vorzügen dieser di

Página 31 - TRANSFERT VERS L’ORDINATEUR

7273DeutschDeutschEIGENSCHAFTENBilder Aufnahme:Auflösung Bilder 8 MPSpeicherformat JPGZeitraffer Vordefinierter Intervall von 30 Sekunden bis 1 Stunde

Página 32 - VISIONNEMENT

7475DeutschDeutschErfassungssystem:Bewegungsmelder PIRErfassungswinkel des Hauptsensors30°Erfassungswinkel der seitlichen Sensoren70°Erfassungsbereich

Página 33 - OPTIONS DISPONIBLES

7677DeutschDeutschOKBUSY1.2.3.4.5.6.7.10.9.11.13.8.12.1. Einschalter2. Aufnahme Anzeige LED3. “HOCH” Taste 4. “ZURÜCK” Taste5. “OK” Taste6. “RUNTER” T

Página 34

67EnglishEnglishDelay between each detectionAdjustable from 1 to 30min*Additional 10 sec. setting (see DELAY)Electricity option Instant trigger time(C

Página 35

7879DeutschDeutschLithium-Akkupack mit LadegerätDie SPYPOINT TINY-W2 Kamera kann mit dem Lithium-Akkupack LIT-09/LIT-C-8 (separat erhältlich, mehr im

Página 36

8081DeutschDeutschP INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorTopDas Batteriefach im inneren der Kamera einsetzenTINY-W2P INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorExte

Página 37 - / Empfänger

8283DeutschDeutschAlkali-BatterienFür den Blackbox Empfänger werden 6 AA-Batterien benötigt (1,5V). Wir empfehlen den Einsatz von Alkali-Batterien. Le

Página 38 - ARTIKELUMFANG

8485DeutschDeutsch“BUSY” LEDDas « BUSY » Licht, befindet sich neben dem LCD Bildschirm, leuchtet auf wenn die Kamera eine Datei aufnimmt.PROGRAMMIERUN

Página 39 - UNTERANSICHT

8687DeutschDeutschAchtung: Wenn der Blackbox Empfänger nicht eingeschaltet und mit der TINY-W2 Kamera synchronisiert ist, leuchtet das Signal Symbol r

Página 40 - STROMVERSORGUNG (KAMERA)

8889DeutschDeutsch Start Zeit / Stopp Zeit:Erlaubt Ihnen die Betriebszeit der Kamera einzustellen. Die Start und Stopp Zeit sind die Stunden, in der d

Página 41 - STROMVERSORGUNG (EMPFÄNGER)

9091DeutschDeutschVerzögerung:Wählen Sie den Zeitabstand zwischen zwei Fotos oder Videos aus. Zusätzliche Einstellung: es ist möglich die Verzögerung

Página 42 - SPEICHERKARTE

9293DeutschDeutschMarkierung:Jedes Bild kann mit Datum, Uhrzeit, Temperatur und Mondphase versehen werden. Vollmond: Neumond: Viertel Mond: Halbmond:Q

Página 43 - PROGRAMMIERUNG

9495DeutschDeutsch26’(8m)30’(9m)50’(15m)30° 70°40°6&6CameraDetection distance (central)Detection anglesViewing angleDetection distance of the side

Página 44 - EINSTELLUNGEN

9697DeutschDeutschBERICHTIn dieser Einstellung wird ein Bericht aufgezeichnet. Die Aufzeichnung beginnt sobald die Kamera auf “Foto” oder “Video” akti

Página 45

89EnglishEnglish1. Power button2. Recording indicator LED3. “UP” button 4. “BACK” button5. “OK” button6. “DOWN” button 7. ALK / RECH (switch for ba

Página 46

9899DeutschDeutschWIEDERGABEGespeicherte Bilder oder Videos können auf dem TFT 2.4" Bilderschirm oder auf einem Fernseher zu Hause betrachtet wer

Página 47

100101DeutschDeutsch5. Positionieren Sie die Kamera in größerer Entfernung oder richten Sie sie neu aus.6. Die Kamera muss an einem stabilen und unb

Página 48

102103DeutschDeutsch12V-Akku und Ladegerät, BATT-12VZum Betreiben der Kamera mit einem externen Akku.12V-Stromkabel, CB-12FTMit dem 3,5m-Kabel können

Página 49 - HERUNTERLADEN AUF EINEN PC

104105DeutschDeutschGARANTIEBEDINGUNGENFür SPYPOINT TINY-W2 von GG Telecom gilt eine Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum auf Material-

Página 50 - PROBLEME UND LÖSUNGEN

1011EnglishEnglishTO INSERT THE BATTERY CASE INSIDE THE CAMERATINY-W2P INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorP INTSPYTMINTPSPYConnectorConnectorTopExternal

Página 51 - ZUBEHÖRTEILE

1213EnglishEnglishTEST LIGHTSD card slot(bottom view)12 volt connectionBatteries compartmentON/OFFAA batteriesThe receiver requires the use of 6 AA ba

Página 52

1415EnglishEnglishPROGRAMMINGTurn on the camera to navigate in the interface by pressing “” or “” and press “OK” for selection. To modify the select

Página 53

1617EnglishEnglishNote: By default, the camera is synchronized with its receiver on channel 1 and the icon “Sync” is green. If you want to change the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários